Как легализовать в России брак заключенный за границей?

Как легализовать брак заключенный за границей?Любовь может застигнуть человека внезапно, границ для пылких чувств не существует. В наши дни многие граждане России выезжают за границу на работу или учебу, для длительных путешествий или стажировок. Чувства берут свое, и уже нередки случаи, когда в этот период между ними заключаются браки. Более того, теперь некоторые россияне специально выезжают за рубеж, чтобы заключить брачный союз в экзотической или более романтичной, на их взгляд, обстановке. И это означает, что у людей могут возникнуть чисто правовые проблемы после бракосочетания. Ведь им после регистрации брака за границей предстоит легализовать его еще и на территории собственной страны.

Оформление брака за границей

Самый простой и логичный способ оформить брак за рубежом – обратиться в дипломатическое представительство либо консульское учреждение вашей страны на территории иностранного государства. Официальная регистрация отношений и церемония бракосочетания при этом по правовым последствиям и формальностям ничем не будет отличаться от аналогичной процедуры в каком-нибудь российском ЗАГСе, главное предоставить необходимые документы с переводом. Супруги получат свидетельство о регистрации брака российского образца.

Сложнее, если брак будет оформлен в местных муниципальных органах. В этом ситуации молодоженам после регистрации придется проходить процедуру легализации своего брака. И главное, чтобы он полностью соответствовал требованиям законодательства не только России, но и того государства, где прошла церемония.

Организация брака за рубежом требует особой подготовки, оформления необходимых документов и знания особенностей местных законов. Например, существует ряд государств, где брак не может быть оформлен на законодательном уровне по причине разницы религиозных убеждений невесты и жениха. Ярким примером можно считать мусульманские страны, где невеста должна принять ислам, если жених исповедует такую религию или напротив, жених другой веры должен принять мусульманство, иначе, бракосочетание будет невозможным.

Список документов для оформления брака за границей

Важно понимать, что в разных городах в пределах одного государства, требования к оформлению документации для последующей регистрации брака могут существенно разниться, поэтому эти моменты нужно уточнить заранее.

Следующий продуктивный шаг – это сбор бумаг с последующим переводом всей требуемой документации на государственный язык той страны, где вы планируете провести свадебный обряд. Некоторые экземпляры документов потребуется заверить или легализировать в консульстве. Только после этого молодые могут начинать оформлять визу, забронировать гостиницу, транспорт и начать непосредственные подготовительные шаги к скорой свадьбе.

Стандартная комплектация брачного пакета документации, применительно к гражданам РФ выглядит следующим образом:

  • оригиналы гражданских паспортов (в данном случае речь идет о документах РФ);
  • оригиналы свидетельства о рождении;
  • документы, подтверждающие семейное положение каждого из будущих супругов;
  • если один из супругов (или оба) ранее пребывали в браке, то необходимо предоставить свидетельство подтверждающее факт состоявшегося развода или свидетельство о смерти бывшего супруга;
  • документы о ранее заключаемых браках, если таковые были у одной из сторон или обоих супругов;
  • документы, подтверждающая смену фамилий или имени.

Стоит учесть, что официальные инстанции стран в различных населенных пунктах, оставляют за собой право изменять список необходимых документов.

Молодожены, решившиеся заключить брак в другом государстве, обязаны учесть ряд иных требований, помимо базы документов. Так, в некоторых странах молодожены обязаны присутствовать в выбранном государстве за неделю до назначенной даты бракосочетания, а в других временные сроки сокращены всего лишь до трех суток. Особенности при заключении брака в выбранном государстве лучше заранее уточнить на приеме в консульстве, чтобы впоследствии не возникло неразрешимых затруднений.

Заключение брака между гражданином РФ и иностранцем

В этом случае главным при регистрации является соблюдение всех требований и правовых норм, действующих на территории государства, где был заключен данный союз. Кроме того, условия заключения брака не должны противоречить и положениям Семейного кодекса РФ (статья 158) либо других нормативных актов РФ (например, Федерального закона № 143-ФЗ «Об актах гражданского состояния» от 15 ноября 1997 года).

В частности, в РФ запрещен брак между близкими родственниками, усыновителями и усыновленными. Нельзя официально вступить в супружеские отношения с человеком, который уже находится в браке либо официально признан недееспособным.

Если отсутствуют определенные законами двух стран препятствия для заключения брака, то документы об его регистрации иностранными структурами признаются действительными на территории РФ после проведения так называемой консульской легализации.

Легализация брака заключенного за границей

После состоявшейся регистрации супружеская чета получает соответствующий документ, который легален только в том государстве, где и заключался семейный союз. Это означает, что для его последующей легализации нужно обращаться в консульство РФ в этой стране. Следует учесть, что в некоторых государствах, сроки легализации значительны, и может потребоваться не менее полугода для оформления бумаг. Однако это необходимый шаг, ведь в противном случае на территории РФ такой брак не будет считаться законным и его необходимо будет перезаключить, согласно законодательным нормам государства.

Суть легализации в том, что официальный орган, представляющий за границей Российскую Федерацию, подтверждает подлинность всех реквизитов выданного в конкретной стране документа – подписи должностного лица, его полномочий по заключению брака, печати. Такая легализация называется консульской, поскольку подтверждение производится путем удостоверительной надписи консула.

Однако для государств, которые подписали соответствующую Гаагскую конвенцию от 1961 года, консульская легализация документов уже не нужна. Достаточно проставления апостиля, то есть особого штампа, которым удостоверяются все данные документа. В России апостиль проставляют подразделения Минюста, а вот в Турции, например, – структуры губернаторства либо окружной префектуры. Затем достаточно сделать нотариально заверенный перевод вашего свидетельства о браке на русский язык.

 

По большому счету, заключение брака за границей — это чисто бюрократическая процедура, которую просто следует пройти шаг за шагом. Если вы обладаете необходимой информацией и знаниями в действующем российском законодательстве, никакие проволочки не станут преградой перед вашим желанием стать законными супругами.

Хотите поделиться?

Не нашли, что искали?

юрист Смирнова Ю.И.

Оставить отклик

Ваш адрес эл.почты не будет опубликован.